15.The Rock 1.The Opening 2.The Cow 3.The Family of Imraan 4.The Women 5.The Table 6.The Cattle 7.The Heights 8.The Spoils of War 9.The Repentance 10.Jonas 11.Hud 12.Joseph 13.The Thunder 14.Abraham 15.The Rock 16.The Bee 17.The Night Journey 18.The Cave 19.Mary 20.Taa-Haa 21.The Prophets 22.The Pilgrimage 23.The Believers 24.The Light 25.The Criterion 26.The Poets 27.The Ant 28.The Stories 29.The Spider 30.The Romans 31.Luqman 32.The Prostration 33.The Clans 34.Sheba 35.The Originator 36.Yaseen 37.Those drawn up in Ranks 38.The letter Saad 39.The Groups 40.The Forgiver 41.Explained in detail 42.Consultation 43.Ornaments of gold 44.The Smoke 45.Crouching 46.The Dunes 47.Muhammad 48.The Victory 49.The Inner Apartments 50.The letter Qaaf 51.The Winnowing Winds 52.The Mount 53.The Star 54.The Moon 55.The Beneficent 56.The Inevitable 57.The Iron 58.The Pleading Woman 59.The Exile 60.She that is to be examined 61.The Ranks 62.Friday 63.The Hypocrites 64.Mutual Disillusion 65.Divorce 66.The Prohibition 67.The Sovereignty 68.The Pen 69.The Reality 70.The Ascending Stairways 71.Noah 72.The Jinn 73.The Enshrouded One 74.The Cloaked One 75.The Resurrection 76.Man 77.The Emissaries 78.The Announcement 79.Those who drag forth 80.He frowned 81.The Overthrowing 82.The Cleaving 83.Defrauding 84.The Splitting Open 85.The Constellations 86.The Morning Star 87.The Most High 88.The Overwhelming 89.The Dawn 90.The City 91.The Sun 92.The Night 93.The Morning Hours 94.The Consolation 95.The Fig 96.The Clot 97.The Power, Fate 98.The Evidence 99.The Earthquake 100.The Chargers 101.The Calamity 102.Competition 103.The Declining Day, Epoch 104.The Traducer 105.The Elephant 106.Quraysh 107.Almsgiving 108.Abundance 109.The Disbelievers 110.Divine Support 111.The Palm Fibre 112.Sincerity 113.The Dawn 114.Mankind Alif. Lám. Rá. Tato znamení jsou Knihy a Čtení zjevného Častokráte přáti si budou nevěřící, aby byli z odevzdaných do vůle Boží Nech je, ať hodují a užívají a klamati dávají se nadějí: však zvědí Nezahladili jsme nikdy města, aniž by dáno bylo mu písmo povědomé Nelze nikterému národu uspíšiti lhůtu svou, aniž zpozditi ji A říkají: „Ty, jemuž sesláno bylo Napomenutí, zajisté zlým duchem jsi posedlý zdaž nebyl bys přišel k nám provázen anděly, kdybys byl pravdomluvný?“ Nesesíláme andělů svých, leda s právem a tehdy nebylo by již poshověno nevěřícím Zajistéť seslali jsme Napomenutí a jistě chrániti je budeme A již před tebou poslali jsme vyslance k sektám předešlých a nepřisel ani jeden prorok k nim, aniž by se mu nebyli vysmívali a na stejnou dráhu uvedeme srdce provinilců Neuvěří v ně, jakž minulá zvyklost byla předešlých i kdybychom otevřeli nad nimi bránu v nebesích a oni vzestupovali směrem k ní stále by říkali ještě: „Opojeni jsou zrakové naši, ba v pravdě lid jsme očarovaný!“ Ustanovili jsme na nebi znamení zvířetníku a zkrášlili jsme je pro (vzhled) pohlížejících a ochránili je před každým Satanem kamenovaným vyjma toho, jenž naslouchá pokradmu a v zápětí stižen jest šlehem plamene viditelným A rozprostřeli jsme zemi a rozházeli po ní temena hor a vzrůsti jsme dali na ní všem věcem dle zvážení a zaopatřili jsme na ní výživu vám, jakož i těm, kterých nevyživujete Není věci, jíž zásoby nebyly by v naší moci: a poskytneme je shůry jen v množství stanoveném A vyslali jsme větry zúrodňující a seslali jsme s nebe vodu, jíž napájíme vás: a vy nejste pány nádrží jejich Zajisté my jsme to, kteříž obživujeme a umrtvujeme a my (všeho) jsme dědici Zajisté znali jsme ony, kdož předešli vás a známe ty, kteří po vás přijdou V pravdě Pán tvůj shromáždí je všechny, neboť moudrý jest a vševědoucí Stvořili jsme pak člověka z hlíny, z bláta hrnčířského před ním pak stvořili jsme Džinny z ohně sžírajícího (Pomni), když řekl Pán tvůj k andělům: „Jáť zajisté tvořím člověka z hlíny, z bláta hrnčířského a až vytvořím podobu jeho a vdechnu do ní ducha svého, padnete na tváře své, uctívajíce ho.“ I padli na tváře své andělé všichni, vesměs vyjma Iblíse jenž, odepřel připojiti se k uctívajícím Řekl (Bůh): „Ó Iblísi, proč nepřipojuješ se k uctívajícím?“ Řekl: „Nepadnu na tvář svou před člověkem, jejž stvořil's z hlíny, z bláta hrnčířského.“ Řekl Bůh: „Vyjdiž odsud — zajistéť kamenován jsi A dojista prokletí bude nad tebou až do dne soudného.“ Řekl: „Pane můj, poshov mi do dne vzkříšení jejich.“ Řekl (Bůh): „Budiž jedním z těch, jimž poshověno jest až do dne lhůty stanovené.“ Řekl: „Pane můj, za to, že's zlákal mne, zajisté krášlit budu lidem (pobyt) na zemi a všechny zlákám je vyjma služebníků tvojich upřímných.“ Řekl (Bůh): „Tato cesta, podle mne, jest správná neboť nad služebníky mými zajisté nebudeš míti moci, vyjma těch, kdož následovati budou tě, byvše zlákáni.“ V pravdě, peklo zaslíbeným jest místem těchto všechněch V ně sedmero vede bran a u každé brány bude z nich oddíl určitý Však bohabojní dlíti budou uprostřed zahrad rajských a pramenů „Vstupte do nich v pokoji a bezpečí!“ Zprostili jsme nitra jejich veškeré zášti: bratrsky hověti si budou na lehátkách, pohlížejíce si tváří v tvář tam nepostihne jich nikdy únava, aniž kdy ztad vypuzeni budou Oznam služebníkům mým, že velký jsem v odpouštění, slitovný a že trest můj trest jest bolestný a vypravuj jim o hostech Abrahamových když vešli k němu a řekli: „Pokoj (s tebou)“ a řekl: „Zajisté ulekli jsme se vás.“ Řekli: „Nelekej se, neboť přinášíme ti zvěst, že obdařen budeš synem moudrým.“ Řekl: „Zdaž zvěstovati budete mi tuto novinu, když stáří dostihlo mne? Co v pravdě máte mi oznámiti?“ Řekli jsme ti novinu pravdivou: tudíž nebuď z těch, kdož ztrácejí naději.“ Řekl: „Kdož ztrácí naději v milosrdenství boží, vyjma zbloudilých?“ Řekl dále: „Jaké jest poslání vaše, ó poslové?“ Řekli: „Zajisté posláni jsme k lidu provinilému vyjma rodu Lotova, kterýž zachráníme veškerý kromě ženy jeho, jíž přisoudili jsme aby byla jednou z liknavých.“ A když k rodu Lotovu přišli vyslanci řekl (Lot): „Zajisté lidé jste mi neznámí.“ Řekli: „Ovšem, přišli jsme k tobě za účelem, o němž (lid tvůj) pochybuje přinesli jsme ti pravdu a pravdu mluvíme vyjdi tudíž s rodinou svou za temna (této) noci a následuj je vzadu: nechť pak neobrací se z vás nikdo, nýbrž kráčejte, kamž nakázáno jest vám.“ Dali jsme mu pak tento rozkaz neboť do posledního měl býti vyhlazen lid onen z rána I přihnal se lid města, rozradován zprávou — Řekl (Lot): „Toto jsou hosté mí, pročež nezneuctívejte mne a bojte se Boha a potupou nepokrývejte mne.“ Řekli: „Zdaž nezapověděli jsme ti, abys (poskytoval útulku) komukoliv?“ Řekl: „Zde jsou dcery mé, chcete-li se (smilstva) dopouštěti.“ Při životě tvém, lid zajisté bloudil v opojení svém a bouře zachvátila je při slunce východu a obrátili jsme město vrchem do spodu a dštili jsme na ně kamení z hlíny vypálené zajistéť v tomto všem znamení jest pro bedlivě badající A města ona leží na cestě tam dosud zůstalé zajistéť v tomto (všem) znamení jest pro věřící Byli pak obyvatelé hvozdu též nepravostnými a pomstou svojí zasáhli jsme je a obě města jsou dojista příkladem zjevným A obyvatelé HEDŽRU lháři nazývali vyslance a předvedli jsme jim znamení naše, však odvrátili se od nich Ve skalách hor tesali si obydlí, aby byli v bezpečí však bouře zachvátila je za jitra časného a nic neprospěly jim jejich námahy Zajisté stvořili jsme nebe i země a vše, což mezi nimi jest, jedině v pravdě: hodina (soudu) pak přijde nezvratně. Promíjej tudíž promíjením krásným neboť Pán tvůj zajisté jest Stvořitelem, jest vševědoucím Již dali jsme ti sedm veršů ke stálému opakování a Korán velebný Nespočívej dlouhým pohledem na požitcích, jichž popřáli jsme několika párům z nich: nermuť se nijak pro ně, nýbrž skloň křídla svá nad věřícími A rci: „Jáť v pravdě jsem varovatelem zjevným.“ Seslali jsme (trest) na ty, kdož rozdělují kdož dělí Korán na části Při Pánu tvém! Jistotně budeme dotazovati se jich všechněch ohledně toho, co činili Ohlašuj tudíž, což nakázáno ti bylo a straň se mnohobožců my pak zajisté dostačíme ti oproti posměváčkům kteří staví si vedle Boha boha jiného: však zvědí Dobře pak víme, že svírá se ti hruď (bolem) nad tím, co říkají pročež vyvyšuj Pána svého ve chvále jeho a druž se k těm, kdož padají na tvář svou a uctívej Pána svého, dokud nepřijde ti to, co jest jistotné Prev Next 1.The Opening 2.The Cow 3.The Family of Imraan 4.The Women 5.The Table 6.The Cattle 7.The Heights 8.The Spoils of War 9.The Repentance 10.Jonas 11.Hud 12.Joseph 13.The Thunder 14.Abraham 15.The Rock 16.The Bee 17.The Night Journey 18.The Cave 19.Mary 20.Taa-Haa 21.The Prophets 22.The Pilgrimage 23.The Believers 24.The Light 25.The Criterion 26.The Poets 27.The Ant 28.The Stories 29.The Spider 30.The Romans 31.Luqman 32.The Prostration 33.The Clans 34.Sheba 35.The Originator 36.Yaseen 37.Those drawn up in Ranks 38.The letter Saad 39.The Groups 40.The Forgiver 41.Explained in detail 42.Consultation 43.Ornaments of gold 44.The Smoke 45.Crouching 46.The Dunes 47.Muhammad 48.The Victory 49.The Inner Apartments 50.The letter Qaaf 51.The Winnowing Winds 52.The Mount 53.The Star 54.The Moon 55.The Beneficent 56.The Inevitable 57.The Iron 58.The Pleading Woman 59.The Exile 60.She that is to be examined 61.The Ranks 62.Friday 63.The Hypocrites 64.Mutual Disillusion 65.Divorce 66.The Prohibition 67.The Sovereignty 68.The Pen 69.The Reality 70.The Ascending Stairways 71.Noah 72.The Jinn 73.The Enshrouded One 74.The Cloaked One 75.The Resurrection 76.Man 77.The Emissaries 78.The Announcement 79.Those who drag forth 80.He frowned 81.The Overthrowing 82.The Cleaving 83.Defrauding 84.The Splitting Open 85.The Constellations 86.The Morning Star 87.The Most High 88.The Overwhelming 89.The Dawn 90.The City 91.The Sun 92.The Night 93.The Morning Hours 94.The Consolation 95.The Fig 96.The Clot 97.The Power, Fate 98.The Evidence 99.The Earthquake 100.The Chargers 101.The Calamity 102.Competition 103.The Declining Day, Epoch 104.The Traducer 105.The Elephant 106.Quraysh 107.Almsgiving 108.Abundance 109.The Disbelievers 110.Divine Support 111.The Palm Fibre 112.Sincerity 113.The Dawn 114.Mankind