20.Taa-Haa

  1. Ta Ha
  2. No t'hem revelat l'Alcorà perquè pateixis
  3. sinó com Record per a qui tem Al·là
  4. com revelació vinguda de Qui ha creat la terra i els alts cels
  5. El Compassiu s'ha instal·lat en el Tron
  6. Seu és el que està en els cels i en la terra, entre ells i sota sorra
  7. No cal que t'expressis en veu alta, Ell coneix el secret i l'encara més recòndit
  8. Al·là! No hi ha més déu que Ell! Posseïx els noms més bells
  9. T'has assabentat de la història de Moisés
  10. Quan va veure un foc i va dir a la seva família: «Quedeu- vos aquí! Distingeixo un foc. Potser pugui jo portar-vos d'ell un tió o trobar la bona guia amb ajuda del foc»
  11. Quan va arribar al foc, li van cridar: «Moisés
  12. Jo sóc, certament, el teu Senyor. Lleva't les sandàlies! Estàs en la vall sagrat de Tuwa
  13. I t'he escollit Jo. Escolta, doncs, el que es va a revelar
  14. Jo sóc, certament, Al·là. No hi ha més déu que Jo. Serveix-me, doncs, i feix la azalá per a recordar-me
  15. L'Hora arriba -estic per ocultar-la- perquè cadascun sigui retribuït segons el seu esforç
  16. Que no et desviï d'ella qui no creu en ella i segueix la seva passió i va perir
  17. Què és això que tens en la destra, Moisés?»
  18. «És la meva vara», va dir. «Em recolze en ella i amb ella batollo els arbres per a alimentar al meu ramat. També la faig servir per a altres usos»
  19. Va dir: «Llença-la, Moisés!»
  20. La va llençar i heus aquí que es va convertir en una serp que reptava
  21. Va dir: «Agafa-la i no temes! Anem a retornar-li la seva condició primera
  22. I duu-te la mà al costat! Sortirà, blanca, sana-altre signe
  23. Per a mostrar-te part dels nostres tan grans signes
  24. Veu a Faraó! Es mostra rebel »
  25. Va dir: «Senyor! Infon-me ànim
  26. Facilita'm la tasca
  27. Deslliga un nus de la meva llengua
  28. Així entendran el que jo digui
  29. Dóna'm a algú de la meva família que m'ajudi
  30. a Aarón, el meu germà
  31. Augmenta amb ell la meva força
  32. i associa-li a la meva tasca
  33. perquè Et glorifiquem molt
  34. i Et recordem molt
  35. Tu ens veus bé»
  36. Va dir: «Moisés! El teu prec ha estat escoltat
  37. Ja t'agraciem altra vegada
  38. Quan vam inspirar a la teva mare el següent
  39. Tira'l a aquesta arqueta i tira-la al riu. El riu ho dipositarà en la riba. Un enemic meu i seu ho recollirà'. He llançat sobre tu un amor vingut de Mi perquè siguis educat sota La Meva mirada
  40. Quan la teva germana passava per allí i va dir: 'Voleu que us indiqui a algú que podria encarregar-se d'ell?'. Així et vam retornar a la teva mare perquè s'alegrés i no estiguera trista. Vas matar a un home, et salvem de la tribulació i et vam sotmetre a moltes proves. Vas viure durant anys amb els Madianits i després vas venir aquí, Moisés. quan estava determinat
  41. T'he escollit per a Mi
  42. Veu! acompanyat del teu germà, amb Els meus signes, i no descureu el recordar-me
  43. Aneu a Faraó! Es mostra rebel
  44. Parleu amb ell amablement! Potser, així, es deixi amonestar tement-me
  45. Van dir: «Senyor! Temem que la prengui amb nosaltres o que es mostri rebel»
  46. Va dir: «No temeu! Jo estic amb vosaltres, escoltant i veient
  47. Aneu, doncs, a ell i digueu: 'Som els Missatgers del teu Senyor. Deixa marxar amb nosaltres als Fills d'Israel i no els turmentis! T'hem portat un signe del teu Senyor. La pau sobre qui segueixi La Guia
  48. Se'ns ha revelat que s'infligirà el càstig a qui desmenteixi o es desviï
  49. Va dir: «I qui és el vostre Senyor, Moisés?»
  50. Va dir: «El nostre Senyor és Qui ha donat a tot la seva forma i, després, dirigit»
  51. Va dir: «I què ha estat de les generaciones passades?»
  52. Va dir: «El meu Senyor ho sap i està en una Escriptura. El meu Senyor no erra, ni oblida
  53. Qui us ha posat la terra com bressol i us ha traçat en ella camins i fet baixar aigua del cel. Mitjançant ella, hem tret tota classe de plantes
  54. Mengeu i pastureu els vostres ramats! Hi ha, en això, certament, signes per als dotats d'enteniment
  55. Us hem creat d'ella i a ella us retornarem, per a treure-us altra vegada d'ella
  56. Li vam mostrar tots Els nostres signes, però ell va desmentir i va refusar creure
  57. Va dir: «Moisés! Has vingut a nosaltres per a treure'ns de la nostra terra amb la teva màgia
  58. Hem de respondre't amb altra màgia igual. Fixa entre nosaltres i tu una cita, a la qual ni nosaltres ni tu faltem, en un lloc a propòsit!»
  59. Va dir: «La vostra cita serà per al dia de la Gran Festa. Que la gent sigui convocada al matí»
  60. Faraó es va retirar, va preparar els seus mags i va acudir
  61. Moisés els va dir: «Ai de vosaltres! No inventeu mentida contra Al·là! Si no, us destruirà amb un càstig. Qui inventi, sofrirà una decepció»
  62. Els mags van discutir entre si sobre el seu assumpte i van mantenir secreta la discussió
  63. Van dir: «En veritat, aquests dos són uns mags que, amb la seva màgia, volen treure-us de la vostra terra i acabar amb la vostra eminent doctrina
  64. Prepareu els vostres artefactes i, després, veniu un a un. Qui guanyi avui serà feliç!»
  65. Van dir: «Moisés! Qui és el primer a llençar? Tu o nosaltres?»
  66. Va dir: «No! Llenceu vosaltres!» I heus aquí que li va semblar que, per efecte de la seva màgia, les seves cordes i vares tiraven a córrer
  67. I Moisés va témer en el seu interior
  68. Vam dir: «No temes, que tu ets el més superior
  69. Llença el que tens en la destra i devorarà el que ells han fet, que el que ells han fet és només ardit del mag. I el mag no prosperarà, vinga d'on vinga»
  70. Els mags van caure prosternats. Van dir: «Creiem en el Senyor de Aarón i de Moisés!»
  71. Va dir: «Li heu cregut abans que jo us autoritzés a això. Ell és el vostre mestre, que us ha ensenyat la màgia. He de fer- vos amputar les mans i els peus oposats i crucificar en troncs de palmera. Així sabreu, certament, qui de nosaltres és el que infligeix un càstig més cruel i més durador»
  72. Van dir: « Pel Qui ens ha creat! no et preferirem a tu a les proves clares que se'ns han ofert. Decideixis el que decideixis, tu només decideixes sobre la vida d'aquí
  73. Creiem en el nostre Senyor, perquè ens perdoni els nostres pecats i la màgia que ens has obligat a proferir. Al·là és millor i més durador»
  74. Qui ve al seu Senyor com culpable tindrà la Jahenam i en ella no podrà morir ni viure
  75. Qui, al contrari, vinga a Ell com creient, després d'haver obrat bé, tindrà la categoria més elevada
  76. els jardins del edén, pels baixos dels quals fluïxen rierols, en els quals estarà eternament. Aquesta és la retribució de qui es manté pur
  77. Inspirem a Moisés: «Sal de nit amb Els meus serfs i obri'ls un camí sec en el mar! No temes que us arribin, no tinguis por!»
  78. Faraó els va perseguir amb les seves tropes i les aigües del mar els van cobrir
  79. Faraó havia extraviat al seu poble, no li havia dirigit bé
  80. Fills d'Israel! Us hem salvat dels vostres enemics i ens hem donat cita amb vosaltres en el vessant dret de La Muntanya. Hem fet descendir sobre vosaltres el manná i les guatles
  81. «Mengeu del que té de bo que us hem proveït, però sense excedir-vos. Si no, em airaré amb vosaltres». I aquell que incorre en La meva ira va a la ruïna
  82. Jo sóc, certament, indulgent amb qui es penedeix, creu, obra bé i, després, es deixa dirigir bé
  83. «Moisés! Per quin t'has donat tanta pressa en allunyar-te del teu poble?»
  84. Va dir: «Són ells els que em persegueixen. I he corregut cap a Tu, Senyor, per a complaure't»
  85. Va dir: «Hem provat al teu poble després d'anar-te, i el samarità els ha extraviat»
  86. I Moisés va regressar al seu poble, irat, dolgut. Va dir: «Poble! No us havia promès el vostre Senyor quelcom bell? És que l'aliança us ha resultat massa llarga o heu volgut que el vostre Senyor s´irrite amb vosaltres al faltar al que m'heu promès?»
  87. Van dir: «No hem faltat per propi impuls al que t'havíem promès, sinó que se'ns va obligar a carregar amb les joies del poble i les hem llançat. I el mateix va fer el samarità»
  88. Aquest els va treure un vedell, un cos que mugía, i van dir: «Aquest és el vostre déu i el déu de Moisés. Però ha oblidat»
  89. És que no veien que no els donava cap contestació i no podia ni danyar-los ni aprofitar-los
  90. Ja abans els havia dit Aarón: «Poble! Només se us ha temptat amb ell. El vostre Senyor és el Compassiu. Seguiu-me, doncs, i obeïu els meus ordres!»
  91. Van dir: «No deixarem de lliurar-nos al seu culte fins que Moisés hagi regressat»
  92. Va dir: «Aarón! Quan has vist que s'extraviaven, què és el que t'ha impedit
  93. seguir-me? Has desobeït els meus ordres?»
  94. Va dir: «Fill de la meva mare! No m'agafis per la barba ni pel cap! Tenia por que diguessis: Has escindit als Fills d'Israel i no has observat la meva paraula'»
  95. Va dir: «Què al·legues tu, samarità?»
  96. Va dir: «He vist alguna cosa que ells no han vist. He pres un grapat de la pols trepitjada per el Missatger i ho he llançat. Així m'ho ha suggerit la imaginació»
  97. Va dir: «Vés-te´n d'aquí! En aquesta vida aniràs cridant: 'No em toqueu!' Se't ha fixat una cita a la qual no faltaràs. I mira al teu déu, al culte del qual tant t'has lliurat! Hem de cremar-ho i dispersar les seves cendres pel mar
  98. Només Al·là és el vostre déu, a part del no hi ha altre déu! Ho abasta tot en La seva ciència»
  99. Així et contem històries d'antany i t'hem donat una Amonestació de Nosaltres
  100. Qui es desviï d'ella durà una càrrega el dia de la Resurrecció
  101. eternament. Quina càrrega més pesada tindran el dia de la Resurrecció
  102. El dia que es toqui la trompeta i reunim als pecadors, aquest dia, ullblaus
  103. dient-se uns a uns altres pel baix: «No heu romàs sinó deu dies»
  104. Sabem bé el que diran quan el que més es distingeixi per la seva bona conducta digui: «No heu romàs sinó un dia»
  105. Et preguntaran per les muntanyes. Digues: «El meu Senyor les reduirà a pols i les ventará
  106. Les deixarà com pla anivellat
  107. en el qual no es veuran depressions ni elevacions»
  108. Aquest dia, seguiran al Pregoner, que no es desviarà. Baixaran les veus davant el Compassiu i no s'escoltarà res que murmuris
  109. Aquest dia no aprofitarà més intercessió que la d'aquell que conti amb l'autorització del Compassiu, d'aquell les paraules del qual Ell accepti
  110. Coneix el seu passat i el seu futur mentre que ells no poden abastar-lo en la seva ciència
  111. Els rostres s'humiliaran davant El Vivent, El Subsistent. Qui s'hagi carregat de impietat, sofrirà una decepció
  112. Qui, en canvi, obra bé, sent creient, no té per què témer injustícia ni opressió
  113. Així l'hem revelat com Alcorà àrab. Hem exposat en ell amenaces. Potser, així, Ens temin o els serveixi d'amonestació
  114. Exaltat sigui Al·là, el Rei veritable! No et precipitis en la Recitació abans que et sigui revelada completament! I digues: «Senyor! Augmenta la meva ciència!»
  115. Havíem concertat abans una aliança amb Adán, però va oblidar i no vam veure en ell resolució
  116. I quan vam dir als àngels: «Prosterneu-vos davant Adán!» Es prosternaren, excepte Iblis, que es va negar
  117. Vam dir: «Adán! Aquest és un enemic per a tu i per a la teva esposa. Que no us expulsi del Paradís; si no, seràs desgraciat
  118. En ell, no has de sofrir fam ni nuesa
  119. ni sed, ni ardor del sol»
  120. Però el Dimoni li va insinuar el mal. Va dir: «Adán! T'indico l'arbre de la immortalitat i d'un domini imperible?»
  121. Van menjar d'ell, se'ls va revelar la seva nuesa i van començar a cobrir-se amb fulles del Paradís. Adán va desobeir al seu Senyor i es va esgarriar
  122. Després, el seu Senyor li va escollir. li va perdonar i li va posar en la bona senda
  123. Va dir: «Descendiu ambdós d'ell! Tots! Sereu enemics uns d'uns altres. Si, doncs, rebeu de Mi una guia, qui segueixi La meva guia no s'extraviarà i no serà desgraciat
  124. Però qui no segueixi La meva Amonestació durà una existència miserable i li ressuscitarem, cec, el dia de la Resurrecció»
  125. Dirà: «Senyor! Per quin m'has ressuscitat cec, sent així que abans veia?»
  126. Dirà: «Igual que tu vas rebre Els nostres signes i els vas oblidar, així avui ets oblidat»
  127. Així retribuirem a qui hagi comès excessos i no hagi cregut en els signes del seu Senyor. I el càstig de l'altra vida serà més cruel i més durador
  128. És que no els diu gens que hàgim fet perir a tantes generacions precedents, els habitatges de les quals trepitjan ells ara? Certament, hi ha en això signes per als dotats d'enteniment
  129. Si no arriba a ésser per una paraula prèvia del teu Senyor i no hagués estat prefixat el termini, hauria estat ineludible
  130. Tingues paciència, doncs, amb el que diuen i celebra les lloances del teu Senyor abans de la sortida del sol i abans de la seva posada! Glorifica-li durant les hores de la nit i en les hores extremes del dia! Potser, així, quedis satisfet
  131. I no cobegis els gaudis efímers que hem concedit a alguns d'ells, lluentor de la vida d'aquí, a fi de provar-los amb ells. El sosteniment del teu Senyor és millor i més durador
  132. Prescriu a la teva gent la azalá i persevera en ella! No et vam demanar sosteniment. Som Nosaltres Qui et sostenem. La bona fi està destinat als que temen a Al·là
  133. Diuen: «Per què no ens porta un signe del seu Senyor?» Però és que no han rebut prova clara del que contenen les Fulles Primeres
  134. Si els Haguéssim fet perir abans amb un càstig, haurien dit: «Senyor! Per què no ens has manat un Missatger? Hauríem seguit Els Teus signes abans de ser humiliats i confosos»
  135. Digues: «Tots esperen. Espereu, doncs! Ja veureu qui segueix la via recta i qui segueix la bona senda»