25.The Criterion
- Благословен е Онзи, Който низпосла на Своя раб Разграничаването, за да бъде предупредител за световете
- Онзи, Комуто принадлежи владението на небесата и на земята. И не се е сдобивал със син, и няма съдружник във владението, и е сътворил всяко нещо, и го е премерил с точна мяра
- А вместо Него [неверниците] приеха божества, които нищо не творят, а те са сътворени, и не владеят за себе си нито вреда, нито полза, и не владеят нито смърт, нито живот, нито възкресение
- И казват неверниците: “Това е само лъжа, която той си е измислил. И са му помогнали за нея други хора.” Така угнетяват и мамят
- И казват: “Легенди на предците! Накарал е да му ги препишат и му се диктуват сутрин и вечер.”
- Кажи [о, Мухаммад]: “Низпосла го Онзи, Който знае неведомото и на небесата, и на земята. Той е опрощаващ, милосърден.”
- И казват: “Що за пратеник е този? Яде храна и ходи по пазарите. Защо не му бе изпратен ангел, за да бъде с него предупредител
- Или не му бъде спуснато съкровище, или не му се даде градина, от която да яде?” И казват угнетителите: “Вие следвате само един омагьосан човек.”
- Погледни как скалъпват за теб притчите и така се заблуждават, и не могат да намерят пътя
- Благословен е Онзи, Който ако пожелае, ти отрежда по-доброто от това - Градините, сред които реки текат, и дворци ти отрежда
- Но те взимат за лъжа Часа, а Ние приготвихме пламъци за онези, които взимат за лъжа Часа
- И когато те ги зърнат отдалеч, ще доловят тяхната ярост и вой
- И когато бъдат хвърлени там на тясно място - завързани, ще зоват за погибел
- [И ще им се каже]: “Не зовете Днес за една гибел, а за много гибел!”
- Кажи [о, Мухаммад]: “Това ли е по-доброто, или Градината на вечността, обещана за богобоязливите? Тя за тях ще бъде въздаяние и място за пребивание.”
- Там ще пребивават вечно и ще имат, каквото пожелаят. Това е обещание, измолено от твоя Господ
- В Деня, когато Той ще събере тях и онова, на което служат вместо на Аллах, ще каже: “Вие ли заблудихте тези Мои раби, или сами се заблудиха по пътя?”
- Ще кажат: “Пречист си Ти! Не ни подобава да приемаме други покровители освен Теб. Ала Ти им даде, на тях и на техните бащи, да се понасладят, докато забравиха споменаването и станаха хора погубени.”
- Изобличиха ви в лъжа за онова, което казвате [о, съдружаващи] и не можете нито да се защитите, нито да се спасите. И който от вас угнетява, ще го накараме да вкуси голямо мъчение
- И преди теб изпращахме само пратеници, които ядат храна и ходят по пазарите. И сторихме едни от вас изпитание за други. Ще изтърпите ли? Твоят Господ е всезрящ
- И казват онези, които не се надяват да Ни срещнат: “Защо не ни бяха изпратени ангели или не видим нашия Господ?” Възгордяват се и прекаляват в дързостта си
- В Деня, когато те ще видят ангелите, не ще има в този Ден радостна вест за престъпниците и [ангелите] ще кажат: “Възбранена преграда!”
- И ще преценим всяко дело, което те са извършили, и ще го превърнем в разпиляна прах
- Обитателите на Рая в този Ден ще имат най-добрата обител и най-хубавото място за отдих
- В Деня, когато ще се разцепи небето с облаците и ще бъдат изпратени ангелите
- истинската власт в този Ден ще принадлежи на Всемилостивия. Ще бъде тежък Ден за неверниците
- В Деня, когато угнетителят ще хапе ръцете си, казвайки: “Ах, да бях поел път с Пратеника
- Ах, горко ми, да не бях взимал такъв за приятел
- Той ме отклони от споменаването, след като бе дошло при мен. Сатаната за човека е предател.”
- И рече Пратеника: “О, Господи, моят народ пренебрегва този Коран.”
- И така на всеки пророк сторихме враг от престъпниците. Достатъчен е твоят Господ за водител и закрилник
- И рекоха неверниците: “Защо Коранът не му бе низпослан наведнъж?” Така е, за да укрепим с него твоето сърце. И го четохме отмерено
- И не ще дойдат при теб с пример, без да сме ти донесли истината [за него] и още по-добро тълкуване
- Тези, които бъдат подкарани към Ада по очи, ще са на най-лошото място и на най-заблудения път
- Вече дадохме на Муса Писанието и за негов помощник определихме брат му Харун
- И рекохме: “Отидете двамата при народа, който взе за лъжа Нашите знамения!” И го унищожихме напълно
- И народа на Нух издавихме, когато взе за лъжа пратениците, и го сторихме знамение за хората. И приготвихме болезнено мъчение за потисниците
- И адитите, и самудяните, и обитателите на ар-Рас, и много поколения между тях
- И на всеки от тях давахме примери, и всички напълно погубихме
- И минават [неверниците] край селището, над което бе изсипан бедственият дъжд. Нима не го виждат? Да, ала те не се страхуват от възкресението
- И щом те видят, взимат те само на присмех: “Този ли е, когото Аллах е проводил за пратеник
- Той щеше да ни отклони от божествата ни, ако не постоянствахме за тях.” А когато видят мъчението, ще узнаят кой е най-заблуден за пътя
- Не виждаш ли онзи, който приема страстта си за божество? Нима над него си покровител
- Или смяташ, че повечето от тях чуват или проумяват? Те са като добитъка, дори са още по-заблудени
- Не виждаш ли как твоят Господ разпростира сянката? А ако пожелаеше, Той би я сторил неподвижна. После сторваме слънцето неин водител
- После малко по малко я скъсяваме
- Той е, Който стори за вас нощта да е одеяние, и съня да е за отдих, и стори деня да е за препитание
- Той е, Който праща ветровете като благовестители преди Своята милост. И изсипваме чиста вода от небето
- за да съживим с нея мъртвата земя и да пият сътворените от Нас многобройни хора и добитък
- И я пръскаме между тях, за да се поучат. Ала повечето хора се противят, освен за неверието
- И ако желаехме, щяхме да изпратим във всяко селище предупредител
- И не се покорявай на неверниците, и чрез него [-Корана] води срещу тях велика борба
- Той е, Който разположи в съседство двете морета, едното - сладко, утоляващо жаждата, а другото - солено, горчиво. И стори между тях граница и възбранена преграда
- Той е, Който сътвори човека от вода и му отреди кръвно и брачно родство. Твоят Господ е всемогъщ
- И вместо на Аллах служат на онова, което нито им помага, нито им вреди. Неверникът е помощник [на сатаната] срещу своя Господ
- Ние те изпратихме [о, Мухаммад] само като благовестител и предупредител
- Кажи: “Не търся от вас друга отплата за това, освен желанието на някого да поеме пътя към своя Господ.”
- И се уповавай на Вечноживия, Който не умира, и Го прославяй с възхвала! Достатъчно е сведущ Той за греховете на Своите раби
- Онзи, Който сътвори небесата и земята, и всичко помежду им в шест дни, после се въздигна [безподобен] на Трона. Всемилостивия - питай за Него знаещите
- И когато им се рече: “Сведете чела до земята в суджуд пред Всемилостивия!”, казват: “А какво е Всемилостивия? Нима ще се поклоним на онова, за което ни повеляваш ти?” И това им надбавя омраза
- Благословен е Онзи, Който стори съзвездия на небето и стори там светило и сияйна луна
- Той е, Който стори нощта и денят да се следват за желаещия да се поучи или желаещия да е признателен
- Рабите на Всемилостивия са онези, които ходят по земята с кротост и ако невежите им отправят думи, казват: “Мир!” [и отминават]
- и които прекарват нощта, като свеждат чела в суджуд и се възправят пред своя Господ
- и които казват: “Господи, отклони от нас мъчението на Ада! Неотменимо е неговото мъчение.”
- И колко лош е той за обиталище и пребивание
- И които ако харчат, нито прахосват, нито скъперничат, а са по средата на това
- И които не зоват друг бог заедно с Аллах, и не отнемат живот - Аллах е възбранил това, освен по право, - и не прелюбодействат. А който върши това, ще срещне възмездие
- В Деня на възкресението ще бъде удвоено за него мъчението, в което унизен ще пребивава вечно
- освен онзи, който се е покаял и повярвал, и вършил праведни дела. На такива Аллах ще подмени злините с добрини. Аллах е опрощаващ, милосърден
- А който се е покаял и вършил праведни дела, той се връща към Аллах с прието покаяние
- И които не свидетелстват с измама, и ако минат край празнословие, отминават достойно
- и които, ако им се напомнят знаменията на техния Господ, не остават пред тях глухи и слепи
- и които казват: “Господи наш, дари ни със съпруги и потомци - радост за очите ни! И ни стори водители на богобоязливите!”
- на тези ще се въздаде най-издигнатото място в Рая, защото са търпели, и там ще бъдат посрещнати с поздрав и мир
- В него ще пребивават вечно. И колко прекрасно е то за обиталище и пребиваване
- Кажи: “Не би ви обърнал внимание моят Господ, освен ако сте го призовавали. Но вие взимахте това за лъжа [о, неверници] и мъчението е неизбежно.”